You are not logged in.
- Topics: Active | Unanswered
#151 2010-05-13 05:19:49
- lloco73
- Member
Re: TRANSLATORS NEEDED!
hello
I would like to help translate utorrent to Portuguese-Portugal (pt-PT) cause i think that the actually translation i have installed is in Portuguese-brazillian
Cheers
carlos
Offline
#152 2010-05-13 05:41:03
- moogly
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
@lloco73:
Read the 1st post to apply: http://forum.utorrent.com/viewtopic.php … 61#p190961
Portuguese (pt) Translation: http://forum.utorrent.com/viewtopic.php?id=38296
Offline
#153 2010-05-13 08:05:36
- lloco73
- Member
Re: TRANSLATORS NEEDED!
@moogly
I saw this threads. I must say that pt-PT translation has some words like in Portuguese brazilian and that is not correct for european portuguese.
cheers
Offline
#154 2010-06-19 04:22:56
- rkononenko
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
there are a few minor mistakes in ukrainian translation. how could I submit request/help to update it?
Offline
#155 2010-06-19 05:01:39
- moogly
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
@rkononenko: read the 1st post
Offline
#156 2010-06-20 07:37:45
- rkononenko
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
@moogly: thanks. Downloaded Ukrainian translation for version 2.03 and translated untranslated parts. What next? How to submit/where to upload updated file?
Offline
#157 2010-06-20 09:11:07
- moogly
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
Did you open an account here? http://translate.utorrent.com/index.php
Last edited by moogly (2010-06-20 09:11:17)
Offline
#158 2010-06-20 23:00:35
- rkononenko
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
Says there "Username "rkononenko" doesn't exist". When I tried to create an account, it said Registration is disabled. Please visit the Translation forums for more details. What should I do now?
Offline
#159 2010-06-22 06:54:19
- schnurlos
- Moderator / Translator / Flaghunter

Re: TRANSLATORS NEEDED!
What you should do?
1) Read the first topic which says:
If your language is not listed here or translation status is less than 80% (check it here) and you want to help translating uTorrent to your language (should be your mother tongue) than email Firon or schnurlos with your valid email address for registration to the µTS (µTorrent Translation System), your nickname here in the forums and the language which you want to translate or help with.
FOR THIS YOU MUST HAVE A FORUM ACCOUNT!
2) follow this and send email to me
Offline
#160 2010-07-12 02:40:51
- ezmac1964
- Member
Re: TRANSLATORS NEEDED!
what about mac localizations ???
i can help for Spanish and French ....
BTW I'm translating a lot of mac apps to Spanish for my friends (software editors always forget 350 millions Spanish spoken people)
Offline
#161 2010-07-12 05:37:33
- schnurlos
- Moderator / Translator / Flaghunter

Re: TRANSLATORS NEEDED!
@ezmac1964: http://forum.utorrent.com/viewtopic.php?id=79168
still no change in that matter: uTorrent for Mac still is not translateable
Offline
#162 2010-07-12 05:43:30
- ezmac1964
- Member
Re: TRANSLATORS NEEDED!
why ??? it doesn't use standard .lprog folder and contents ???
Offline
#163 2010-07-27 02:53:17
- verymac
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
i want translate utorrent (mac) for chinese, but i donot know how to do it...
i try to translate it, but nib file is compilered.
uTorrent.app/Contents/Frameworks/Sparkle.framework/Versions/A/Resources/en.lproj
i open this and save as zh_cn.lproj, maybe u give me a good idea, or send me original nib files
my gmail verymac4u#gmail.com
Offline
#164 2010-07-27 04:05:21
- schnurlos
- Moderator / Translator / Flaghunter

Re: TRANSLATORS NEEDED!
@verymac: please read the post no. 161 which is still valid: http://forum.utorrent.com/viewtopic.php … 20#p499220
Offline
#165 2010-08-04 09:30:05
- bagi576
- Member
Re: TRANSLATORS NEEDED!
I will translate to Mongolian.
Offline
#166 2010-10-12 21:20:50
- Ugur Eminli
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
I am kinda busy during these days but I'll keep up with translations soon. Thanks
Bayrağını yüksəltməyə, Namusunu hifz etməyə,
Cümlə gənclər müştaqdır! Şanlı Vətən! Şanlı Vətən!
Azərbaycan! Azərbaycan!
Offline
#167 2010-12-18 07:02:22
- ivario
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
What you should do?
1) Read the first topic which says:If your language is not listed here or translation status is less than 80% (check it here) and you want to help translating uTorrent to your language (should be your mother tongue) than email Firon or schnurlos with your valid email address for registration to the µTS (µTorrent Translation System), your nickname here in the forums and the language which you want to translate or help with.
FOR THIS YOU MUST HAVE A FORUM ACCOUNT!
2) follow this and send email to me
I would like to upgrade the Latvian translation (it's over 80%), but what should I do? And what to use to open the .lng file, I supposedly have to download?
uTorrent - Stopping Global Warming ![]()
[img]http://img820.imageshack.us/img820/3194/2577.png[/img]
[img]http://img21.imageshack.us/img21/4786/18574.png[/img]
[img]http://img517.imageshack.us/img517/4325/25582.gif[/img]
Offline
#168 2010-12-20 10:52:35
- schnurlos
- Moderator / Translator / Flaghunter

Re: TRANSLATORS NEEDED!
but what should I do
Read your emails. And read what is written above:
... than email Firon or schnurlos with your valid email address for registration ...
Offline
#169 2010-12-28 16:35:38
- ezmac1964
- Member
Re: TRANSLATORS NEEDED!
why.... utorrent strings are hardcoded ? so strings aren't on a .lporg file ?
Offline
#170 2011-02-07 13:56:15
- moogly
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
Is there a way in µTS to search and find more one instance of a keyword? (like a list with all the fields containing the keyword or a button 'Next')
In addition the link about the latest stable µTorrent build is outdated on µTS homepage. ![]()
Offline
#171 2011-02-08 02:38:30
- yuka
- Member
Re: TRANSLATORS NEEDED!
There are few mistakes in turkish translation. I am willing to review and make it better the next version.
Offline
#172 2011-02-08 12:36:30
- schnurlos
- Moderator / Translator / Flaghunter

Re: TRANSLATORS NEEDED!
@moogly:
Firon promised to make a "better" uTS (last year).
Atm you're able to search for text, f.e. "logger" which will bring you 2 hits. On top (in the green box) you can click "Next" on the right corner to go to the next hit.
Search is only possible for the english text ...
About the stable version: I stopped poking Firon about it.
@yuka:
If your language is not listed here or translation status is less than 80% (check it here) and you want to help translating uTorrent to your language (should be your mother tongue) than email Firon or schnurlos with your valid email address for registration to the µTS (µTorrent Translation System), your nickname here in the forums and the language which you want to translate or help with.
FOR THIS YOU MUST HAVE A FORUM ACCOUNT!
(copied from http://forum.utorrent.com/viewtopic.php?id=11517 )
Offline
#173 2011-02-08 12:41:47
- Firon
- Administrator
Re: TRANSLATORS NEEDED!
Yeah, I really haven't had time to do the improvements I wanted to uTS. Hopefully soon. =/
Offline
#174 2011-07-11 03:50:15
- warofdefeat
- Member

Re: TRANSLATORS NEEDED!
I sent email to firon now. but i didn't recieve any email.
Offline
#175 2011-07-11 12:08:28
- schnurlos
- Moderator / Translator / Flaghunter

Re: TRANSLATORS NEEDED!
@warofdefeat: email sent, welcome ![]()
Offline
