Jump to content

Tradução - Português Brasil


MoCoZaDo

Recommended Posts

Português Brasil 1.4.1 build 425

Última atualização: 13/02/2006 15:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.4.1 build 418

Última atualização: 31/01/2006 09:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.4.0 build 402

Última atualização: 12/01/2006 08:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.3.2 build 395

Última atualização: 09/01/2006 10:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.3.1 build 389

Última atualização: 06/01/2006 15:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.3

Última atualização: 10/12/2005 12:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.2.3 build 361

Última atualização: 10/12/2005 03:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.2.3 build 360

Última atualização: 10/12/2005 03:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.2.3 build 358

Última atualização: 10/12/2005 03:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.2.3 build 356

Última atualização: 09/12/2005 23:30

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.2.2

Última atualização: 09/12/2005 23:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.2.1

Última atualização: 09/12/2005 22:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.2

Última atualização: 16/11/2005 12:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.1.7.2

Última atualização: 23/10/2005 18:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Português Brasil 1.1.6

Última atualização: 20/10/2005 16:00

Versão TXT

Versão LANG

Traduzido por Rafael Vermöhlen [MoCoZaDo]

Obs.: Para usar a versão LANG faça o download da mesma e salve-a na mesma pasta onde você tem o µTorrent.exe descompactado. Para que a tradução do programa funcione, o nome do programa e o nome do arquivo de tradução devem ser iguais, por exemplo:

Programa = utorrent.exe

Tradução = utorrent.exe.lang.txt

Qualquer dúvida é so postar aqui.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • Replies 51
  • Created
  • Last Reply
  • 3 weeks later...
  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...

Parece que houve uma inversão de significado na tradução:

The file '%s' was damaged/missing. It has been recovered.

O arquivo '%s' esta danificado/perdido. Ele não foi recuperado.

Só isso que encontrei em uma rápida passada de olhos. Bom trabalho!

Link to comment
Share on other sites

TonhaoSemAcento, pois é to dando uma ajuda aqui na tradução desse excelente cliente BitTorrent.

JPG, valew pela observação, com o tempo a coisa vai melhorando. No começo é muita coisa para traduzir, agora é só ir aprimorando, mas da 1º versão para essa eu já encontrei muitos erros que já foram corrigidos. Obrigado mais uma vez. Se encontrar mais alguma coisa posta ai.

Pessoal desculpe a falta de novas traduções é que agora as modificações não estão mais sendo passadas, ai fica mais difícil de traduzir pois tenho que começar do zero. Mas para a versão 1.3 podem ter certeza que vai sair uma tradução.

Link to comment
Share on other sites

Parabéns novamenet MoCoZaDo pelo trabalho de tradução. Achei uns erros minúsculos que passo agora para você. É só besteirinha mesmo.

Enable UPnP port mapping (Windows XP or later only)

Ativar mapeamento de portas UPnP (apenas Windows XP or superior)

Trocar or por ou

Welcome to µTorrent!\r\n\r\nDo you want to create a shortcut to µTorrent on your desktop and on the start menu?

Bem Vindo ao µTorrent!\r\n\r\nVocê quer criar um atalho para o µTorrent na sua área de trabalho e no seu menu iniciar?

Excesso de espaço entre "o" e "µTorrent"

There was an error opening one or more of the files you tried to open. Maybe the file hasn't been fully downloaded yet?

Houve um erro ao tentar abrir um ou mais arquivos. Talvez o arquivo não esteja completo, deseja baixa-lo novamente?

Corrigir para baixá-lo

&Delete torrent instead of renaming, when loading

&Excluir torrent ao invés de renomea-lo, quando carregar

Corrigir para renomeá-lo

Agora, esses abaixo não são erros, só sugestões de mudança - que nem sei se são possíveis devido à forma como devem ficar os textos e também são apenas questão de gosto. De qualquer forma, aí vão:

Number of upload slots: [blank: use default]

Número de slots fazendo upload: [vazio: usar padrão]

Trocar para: Número de slots para upload: [vazio:usar padrão]

There were errors loading the language file. Please see the file utorrent.exe.log in the application directory.

Ocorreram erros carregando o arquivo de idioma. Por favor, veja o arquivo utorrent.exe.log no diretório da aplicação.

Trocar para "diretório do programa."

Choose where to download '%s' to:

Escolha onde baixar '%s' para:

Trocar para: Escolha para onde baixar '%s':

É isso!

Link to comment
Share on other sites

kjj, você só tem que baixar a versão LANG e colocá-la na mesma pasta onde se encontra o executável do µTorrent. Quando for fazer o donwload clique com o botão direito no links depois em Salvar Destino Como... e salve na mesma pasta onde se econtra o µTorrent, agora é só executar o programa que ele já estará traduzido.

Link to comment
Share on other sites

Se você tem um arquivo do utorrent executável chamado "utorrent.exe" então o arquivo lang deve ter o nome "utorrent.exe.lang.txt" se tiver outro nome tem que renomear ou um ou outro de modo a coincidirem.

Depois basta ambos se encontrarem na mesma diretoria.

Link to comment
Share on other sites

Olá amigos,

Estou com a versão mais nova do programa (1.4.0 build 402), tendo o seu executável renomeado por mim para utorrent 1.4.

Baixei a tradução versão lang, todavia o programa não faz a tradução em questão, mesmo tendo sido colocado o mesmo nome do executável.

O que fazer?

A propósito, deixo consignado que se trata de um excelente programa o utorrent.

No mais, parabéns pela tradução.

Abraços,

zenmaster

Link to comment
Share on other sites

Olá zenmaster,

Segundo você explicou, você está renomeando o executável para utorrent 1.4, isso esta incorreto, a menos que você renomeie a tradução também com o 1.4 no final, o mais correto é renomear o executável para utorrent.exe e a tradução deve estar com nome utorrent.exe.lang.txt, lembrando que as extenções .exe e .txt poderão não aparecer caso seu Windows Explorer esteja configurado para não exibir extenção de arquivos conhecidas. Espero que com isso seu problema seja solucionado, caso contrario volte a postar seu problema.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.


×
×
  • Create New...