Jump to content

Translating uTorrent website


MaV

Recommended Posts

I'd like to know if admins plan to make main uTorrent website also localized? There aren't much text there so I think this isn't very time consuming.

For a test, I made a Polish translation of the website. You can find it here (note that it uses windows-1250 character encoding). Please let me know what you think about this :).

Link to comment
Share on other sites

i think you can also upload a german language file for the board.

and maybe you can add also specific areas for the most used languages.

btw: you did a great job, the translations, the design and the very very small program µtorrent.

Link to comment
Share on other sites

and maybe you can add also specific areas for the most used languages.

I don't think thats a good idea.

It would mean that not everybody can participate in every discussion, even if the topic might be of interest.

Maybe an area, where FAQs, tutorials and stuff are postet in different languages (for beginners who lack English skills), but the main language should be English.

Link to comment
Share on other sites

Maybe an area, where FAQs, tutorials and stuff are postet in different languages (for beginners who lack English skills), but the main language should be English.

That's what i mean.

Maybe a German and a French area and of course maybe more

[EDIT] I translated the website into german, I don't know, if enybody did this already but here is it, the About and the Dwonlaod-Page: http://dereferrer.com/http://technical.te.funpic.de/trans_de.zip

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...