Jump to content

schnurlos

Established Members
  • Posts

    2,999
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    40

Everything posted by schnurlos

  1. @dvoid: Only .net and .com adresses are supported (no .tv, no .eu, no .org) to work with flags.conf. The others of your list are inside of flags.conf allready (pls check that before posting them). Perhaps you have not put flags.conf and flags.bmp in the correct folder (read this http://www.utorrent.com/faq.php#What_is_flags.conf.3F ) and check if "peer.resolve_country" is still "false" (default). Also you have to enable "Resolve IPs" in the "flags" tab of utorrent (with rightclick).
  2. Danke garbel, ist gefixt! Für die neueste Version µTorrent 1.7.2 Build 3458 gibt es: das Programm / die deutsche Sprachdatei / den Changelog / die Hilfedatei (engl.)
  3. Yes, last webui works on all builds beginning with 482 up to 3360 now. With further problems come here: irc://irc.utorrent.com/utorrent-webui
  4. @globetrotters1: perhaps you should limit up- and download on the utorrent-pc, webui needs bandwith to (more torrents = more overhead = more bandwith)
  5. 1+ joval @Firon: µTS needs new english.txt (2 new lines in 2517 ... sorry, no IRC here )
  6. @rexdimos: Just tested with 2465, not reproduceable here (XP MCE, SP2). Works as always did.
  7. Für die neueste Version µTorrent 1.7.1 Build 3360 gibt es: das Programm / die deutsche Sprachdatei / den Changelog / die Hilfedatei (engl.) EDIT: 1.7.1 Build 3360 stable neu!
  8. Danke noch einmal, sollte behoben sein ...
  9. Danke tsch, habe das Language Pack für 1952 wieder rausgenommen. Erst wenn das offizielle funktioniert, wird es auch wieder geliefert ****************************************************** Und hier ist sie schon: Für die neueste Beta-Version utorrent 1.7 Beta Build 2151 gibts hier das Programm / die deutsche Sprachdatei / das Language-Pack / den Changelog EDIT: jetzt 1.7 Beta Build 2151
  10. http://forum.utorrent.com/viewtopic.php?id=6775 wäre der richtige Platz Und am Besten folgst du dem Setup-Guide http://www.utorrent-deutsch.de/Setup_Guide.html Weil uTorrent richtet alles nach dem richtig eingestellen UPLOAD aus. ****************************************************** Für die neueste Beta-Version utorrent 1.7 Beta Build 1952 gibts hier das Programm / die deutsche Sprachdatei / den Changelog EDIT: Language-Pack für Build 1952 ist zur Zeit noch nicht verfügbar, da derzeit Problem mit dem µTS (µTorrent Translation System)!
  11. @wintersun: only .com and .net ... not .to or .se http://www.utorrent.com/faq.php#What_is_flags.conf.3F
  12. As I heard the UPnP part was completely new written for the new builds (after build 1355)
  13. Zwischen Build 1549 und 1552 wurden nur mehr "interne" Kleinigkeiten modifiziert, deshalb kein direkter changelog für die 1552. ************************************************* Für die neueste Beta-Version utorrent 1.7 Beta Build 1875 gibts hier das Programm / die deutsche Sprachdatei / das Language-Pack / den Changelog EDIT: Language-Pack für Build 1875 ist zur Zeit noch nicht verfügbar!
  14. Schau genau, ist noch build 1355 ... Firon muss erst abwarten, bis die meisten Übersetzer ihre Arbeit (neue bzw. geänderte Texte in 1552) abgeschlossen haben. Erst danach gibt es auch wirklich eine "echte" 1552.
  15. EDIT: uTorrent 1.7 Beta Build 1625 aktuell http://forum.utorrent.com/viewtopic.php?pid=248336#p248336
  16. Only the server, where http://www.slapmahfro.net is hosted has changed, not the links So everything is like it was before
  17. Fehler behoben, danke für den Hinweis (habe wirklich lange gewartet, bis das jemandem auffällt )! Einfach noch einmal runterladen ...
  18. @rserling Adjusting times in the scheduler with the webUI is not possible (yet). And start/stop for all torrents isn't possible in utorrent itself ... perhaps you use "CTRL+A" to select all of them?
  19. EDIT: uTorrent 1.7 Beta Build 1552 aktuell http://forum.utorrent.com/viewtopic.php?pid=248274#p248274
  20. Wie schön, dass sich wieder jemand so intensiv mit den Übersetzungen auseinandersetzt. Leider muss ich dich aber in einigen Punkten enttäuschen, die da wären: &Override default settings / Standard-Set übersteuern - das kommt leider nicht von mir, sondern von meinem Vorgänger (Sledge von der Mom-Community, Version 1.4, Stand Jänner 2006). Das lässt sich sicher ändern, vielleicht kannst du gleich mal einen Vorschlag einbringen anstatt nur rumzumeckern. &Peer Exchange / &Peerlisten Tausch - hatte ich zwar anders übersetzt, aber auch hier hatte mich Sledge ausgebessert (wobei meine Übersetzung wirklich falsch war). Auch hier könntest du gleich einen Vorschlag machen. Beiliegend ein Auszug aus der Hilfedatei: "Peer Exchange enables trading of peer lists with other peers that support µTorrent's implementation of Peer Exchange. It is disabled if the selected .torrent file has the 'private' flag set." announce in %d %s / Neue Ankündigung in %d %s - OK, das "Neue" kann man rausnehmen, danke für den konstruktiven Hinweis. Aber auch das war schon von meinen Vorgängern ... Vielleicht erkundigst du dich besser (vorher) einmal, wem die Seiten www.utorrent-deutsch.de bzw. www.german-utorrent.de gehören ... nicht mir Die Idee hatte jemand anders, und der ist nicht mal Österreicher (ja, es gibt wirklich auch Leute, denen das egal ist)! Da dein Kommentar der erste und bislang einzige hier im Forum ist, hoffe ich doch noch mehr Einträge von dir zu sehen. Ich bin immer an konstruktiver Kritik interessiert (vielleicht blätterst du einmal diesen Thread komplett durch). PS: "Die Übersetzung von schnurlos ist von Fehlern überseht." - da würde der Duden schön spucken ... bei uns heißt das "übersät". Auch meine Vorgänger (sind einige, wenn du mal nachsiehst) haben bis zur Version 1.4.1 Beta Build 417 übersetzt. Erst danach habe ich eingegriffen, weil die Übersetzungen aber nicht mehr hier im Forum, sondern auf einer externen Seite gepostet wurden (von der ich damals noch nichts wusste) und dadurch deutsch nicht mehr im language pack war. Es sind jetzt ziemlich genau 50%, die von mir stammen (insgesamt sind es jetzt 40 Seiten Übersetzung im µTS, davon 20 Seiten geändert/neu seit der Build 417). Und noch etwas darf man nicht vergessen: nicht jede logische Übersetzung passt auch vom Platz her in das dafür vorgesehene Feld hinein. Es wird hier niemand gezwungen, meine Übersetzung zu verwenden. Und ich habe schon mehrmals zur Mithilfe aufgefordert (die Antworten waren sehr sehr spärlich, die letzte kam aus Südafrika ...). Da dein Englisch anscheinend besser als mein Deutsch ist, bleib doch bei Englisch. und ... das blamiert doch nur mich (nicht dass) ... oder? und ... welche Laus ist dir den ausgerechnet am Ostersonntag über deine Leber gelaufen? FROHE OSTERN!!!
  21. @thexfile & @Salem: the UPnP "problems" are known and they work on it, ok? It seems that some routers now have a lag with UPnP which worked well up to 1.6.1 (like mine, I have lags up to some minutes too) and routers with problems up to 1.6.1 work now without problems.
  22. @nighty0, just wait some minutes (could mean up to 10 sometimes ...) on first run to show the text in the logger, but it works @QuaxEros, that's only used for Apple hardware
  23. EDIT: neuere Beta erschienen !!! http://forum.utorrent.com/viewtopic.php?pid=244372#p244372
  24. rserling, read this post: http://forum.utorrent.com/viewtopic.php?id=14565 and yes, the actual 1.6.1 build 490 supports the webui
  25. 69.182.165.180 82.179.248.188 85.187.173.101 67.189.123.48 82.160.135.28 216.111.195.18 72.252.62.118
×
×
  • Create New...